Dans les dernières semaines, j’ai eu droit, par deux fois, à des illustrations surprises de mon roman La promesse du fleuve, qui est étudié dans un nombre grandissant d’écoles. La première est navrante, la seconde glorieuse.
D’abord la navrante!
C’est une professeure de secondaire 1 qui a attiré mon attention sur le fait qu’un extrait de La promesse du fleuve était utilisé dans le cahier de français « Mission ». On y trouve une des scènes du marais, juste avant l’île des bâtards, accompagnée de cette illustration :
Ce n’est pas du tout la qualité de l’illustration que je remets en question, mais il est clair pour toute personne ayant lu le livre qu’elle ne représente pas fidèlement mes personnages. Celui de gauche, Dammal, devrait être un adulte à la peau noire et aux cheveux frisés. Le petit au milieu est décrit, dans le livre, comme ayant une tache de vin lui couvrant une partie du visage, et finalement, l’adolescente à droite a les cheveux longs et bouclés. Je ne blâme pas l’illustrateur, il n’a probablement eu accès qu’à l’extrait pour se faire une idée des personnages, mais ça me fait tout de même un petit pincement au cœur que de les vois dénaturés de la sorte.
Je préfère grandement ces Fan Art d’une élève du collège Citoyen, qui a eu la gentillesse de m’offrir les esquisses qu’elle a faites autour de mes personnages. Sa version de Dammal est beaucoup plus fidèle à ma vision du personnage!
Et que dire de ce portrait de Colbert, l’homme oiseaux et Fillino, le Jockey d’escargot géant (esquissé à l’arrière)!
Beaucoup mieux, non?